Istos dias Heraldo “informaba” de que “Lo Ministerio [espanyol d’Educación] atura que l’aragonés siga una especialidat docent en no estar luenga cooficial.” Con ixa decisión los ventiún docents que hue treballan en lo país fendo clases d’a materia continarán en una situación de precariau y irregularidat. Ye una d’as sincusas mas comuns que nos trobamos cada vegada que queremos fer qualsequier tramite oficial en aragonés: no ye luenga oficial. Cuento que, tot y que no en siga, si bi hese voluntat politica, la ministra d’Educación y ciudadana aragonesa Pilar Alegría hese feito lo posible y apanyau la papelamenta que calese pa que ixo no fuese un entrepuz. Que si quieren, seguro que troban la manera churidica de fer-lo, que pa atras cosas bien que se i fan. Pero la sincusa d’a no oficialidat ye tant a man y tant facileta que quasi no han d’adedicar ni un minuto a buscar-ne garra atra.
Somos en lo mundo occidental y burocratizau y pa que la luenga nuestra tienga futuro ha de tener las mesmas ferramientas que toda la resta. Mas que mas que las luengas que tenemos arredol. Será triste y inchusto, y toda una pena que la resta d’a humanidat y d’a chent con qui convivimos no entienda la importancia d’o patrimonio lingüistico, pero ye asinas. Tot y podendo fer servir todas ixas ferramientas (autoridat lingüistica, amostranza de y en la luenga, norma culta, medios de comunicación….) l’aragonés lo tien prou dificil pa arribar en lo sieglo XXII como qualcosa que no siga propia de museu etnolochico. Cada una que nos ne falte será un entrepuz mas pa ixe obchectivo. Asinas que no, no podemos renunciar a denguna d’ellas.
Deciba belún, quan se va creyar la DGPL y va empecipiar lo suyo desarrollo normativo d’a Lei de no-luengas, ixa que contina sin nombrar a l’aragonés y lo catalán con los suyos nombres, que l’aragonés ya yera oficial de facto. Antiparte d’estar una gran mentira, como qualsequier que no siga un hooligan d’o debantdito organismo publico entiende, la oficialidat, por definición, ha d’estar de iure. Porque ye ixo y nomas ixo (y no menos) lo que significa la oficialidat: un reconoiximiento churidico d’una realidat social, que ye que existe una luenga, que se diz aragonés, que conecta dreitament con la luenga historica que se charró en quasi tot Aragón y que hue encara la continamos charrando bellas personas que, alavez, tenemos una serie de dreitos lingüisticos individuals y colectivos como ciudadanas y ciudadanos aragoneses que somos.
Tot lo que se fa en desfensa de l’aragonés ye important. Tota pedra fa paret, que dicen en catalán. Cuento que en aragonés tamién existirá ixa mazada u en tendremos de belatra parellana. Pero, centrando-nos en atras qüestions, importants, sin dubda, s’ha deixau, por impopular, por cansa, por fé en las institucions, por la imposibilidat de chuntar-nos en una cambra sin acabar a lapos u por lo que siga, toda luita y reivindicación politica. Entre ellas, la luita por la oficialidat. Asinas que sisquiá siga iste curso 22/23 lo que recuperemos ixa viella y vital demanda. Nomás con tener ixo claro, ya s’empecipiaría un nuevo camín.
No hay comentarios:
Publicar un comentario