viernes, 21 de septiembre de 2018

'Vosotros', 'ustedes', 'sopars' y 'cenes'. Por Carles Terès

En Facebook, charrando sobre temas de standards y amostrar-los en la educación publica, empecipió un chiquet debat. Un d'os debatients estió Carles Terès, autor de Licantropia, libro ganador d'o Guillem Nicolau de 2011, y d'o blog L'esmolet, toda una referencia en la blogosfera aragonesa. L'articlo orichinal, titulau 'Vosotros', 'ustedes', 'sopars' y 'cenes", lo podetz leyer en lo suyo blog, y contino tos pencho la versión en aragonés.

Iste Cabo d'anyo s'han anyadiu a la colla de Torredarques los amigos Rosana y Marcelo con los suyos fillos Tigist y Mulatu. Son archentinos y fa mas de deciueito anyos que viven en Espanya, concretament en Madrit. Nos conoixiemos en Addis Abeba, quan i fuemos a buscar a los nuestros fillos respectivos. Les amostremos lo lugar, una mica Morella y mesmo lo centro de salut de Vall-de-roures - cosa important, tranquilos.

Como en la chiqueta colla de Torredarques bi ha catalans, estió inevitable que en la cena de despedida d'o 2017 surtise lo tema d'a situación. Que se le va a fer. Pero a yo lo que m'intresó estioron las conversas sobre los nuestros respectivos dialectos. L'archentino en ye un de bien rico, con fama (talment mereixida) de estar seductor por la suya mosicalidat dulza y lo suyo lexico peculiar. L'amigo Marcelo nos recontó que quan ell estudiaba en Buenos Aires le ensenyaban lo mesmo espanyol que en las escuelas d'os suyos fillos en Madrit. A pesar d'ixo, y como tot lo mundo puet comprebar, la modalidat archentina pervive cerenya y sin rastro d'iberización. "Yo estudiaba 'tú' y 'vosotros', pero siempre digo 'vos' y 'ustedes'". L'expliquemos que por ista parte beluns s'alticaman si en la escuela s'amuestra 'sopar' u 'doncs' en cuenta de 'cena' u 'pues'. "No lo entiendo" dició Marcelo. Yo tampoco.



No hay comentarios: